維仁 寫:野音詞長吟安
對不起,個人是覺得第一句和第四句的意思不太好懂,似乎可以再斟酌。反正:詩經千改始心安!
第二句的始字,或許也可以考慮轉字。
維仁詞長不要客氣,初寫的時候就知道,第一改是應該絕對不通過的...


謝謝!也有可能愈改愈糟,為了始心安,會再改的。
字典迷 寫:野音詞長:
您好,如果在上聲韻部有,而青韻沒有,那大概不可以吧?清醒的醒好像讀如省親的省,如果讀如省,那就押不對的了。原句未全醒因為單字,儘可以讀為「星」音。隻是晚上而未全醒,有點兒湊韻,看來、也是不理想的;至於這樣押好不好,對不對,字典小子也是猜、沒甚麼信心的,而且各地詩例容有出入?如果您會說台語,不妨讀出來感覺一下可是同韻?
正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 14 位訪客