如歌陣陣夏風中
似斷還連訴苦衷
十又三年藏地下
痴痴短唱一生空
首句改後語意反而不清,不如不改~~。
首句如歌,其後皆怨苦,愚以為語意不是不清,而是矛盾了。
若「衷」改為「同」亦是不順,原作較佳~~。
可下一首就順了。如果可以避免發同樣「ㄓㄨㄥ」的音,不是更好嗎?
白丁 寫:如歌陣陣夏風中
似斷還連訴苦衷
十又三年藏地下
痴痴短唱一生空
首句改後語意反而不清,不如不改~~。
首句如歌,其後皆怨苦,愚以為語意不是不清,而是矛盾了。
若「衷」改為「同」亦是不順,原作較佳~~。
可下一首就順了。如果可以避免發同樣「ㄓㄨㄥ」的音,不是更好嗎?
風雲 寫:白丁 寫:如歌陣陣夏風中
似斷還連訴苦衷
十又三年藏地下
痴痴短唱一生空
首句改後語意反而不清,不如不改~~。
首句如歌,其後皆怨苦,愚以為語意不是不清,而是矛盾了。
若「衷」改為「同」亦是不順,原作較佳~~。
可下一首就順了。如果可以避免發同樣「ㄓㄨㄥ」的音,不是更好嗎?
詩題為「蟬」,「如歌陣陣夏風中」何者如歌?欲言蟬聲如歌,然意思表達不清。「歌」有悲歡之別,未必不可,端看如何用字。
下一首是順了,但是「似斷還連訴苦同」則不順(寂寞詞長言:因白詞長之意,改第二句尾字『衷』為『同』),能避免自然較佳,然改後若不如原句,則以不改為宜。
白丁 寫:如歌陣陣夏風中
似斷還連訴苦衷
十又三年藏地下
痴痴短唱一生空
詩題為「蟬」,「如歌陣陣夏風中」何者如歌?欲言蟬聲如歌,然意思表達不清。「歌」有悲歡之別,未必不可,端看如何用字。
.....................................................................................................................................
風雲詞長於修辭學之認識精深博大,闡釋精確而易懂,誠然無懈可擊令末學拜服。
然而仍有疑惑請教:
既然詩題為「蟬」,則首句劈頭一個「如歌」楔入已知概梗,便知不是雨、風、或鳥鳴等,次句當更了然矣。除非該句於語意上無法成立,
否則如何未言「何者」意思便未明也?
又,歌之本字雖為中性,但以普遍用法,未冠他意者輒作歡愉解,聽歌、唱歌如何不樂?歌斯哭斯、絃歌不輟、難說「歌」字非表歡愉也。
如未冠女字之職業慣常以男性視之,其理亦若似。故首句「如歌」愚所以作歡愉解之故耳。
感謝版主能容在下一再冗言叨煩,瘖眛之處有請見諒,再謝。。
風雲 寫:白丁 寫:如歌陣陣夏風中
似斷還連訴苦衷
十又三年藏地下
痴痴短唱一生空
詩題為「蟬」,「如歌陣陣夏風中」何者如歌?欲言蟬聲如歌,然意思表達不清。「歌」有悲歡之別,未必不可,端看如何用字。
.....................................................................................................................................
風雲詞長於修辭學之認識精深博大,闡釋精確而易懂,誠然無懈可擊令末學拜服。
然而仍有疑惑請教:
既然詩題為「蟬」,則首句劈頭一個「如歌」楔入已知概梗,便知不是雨、風、或鳥鳴等,次句當更了然矣。除非該句於語意上無法成立,
否則如何未言「何者」意思便未明也?
又,歌之本字雖為中性,但以普遍用法,未冠他意者輒作歡愉解,聽歌、唱歌如何不樂?歌斯哭斯、絃歌不輟、難說「歌」字非表歡愉也。
如未冠女字之職業慣常以男性視之,其理亦若似。故首句「如歌」愚所以作歡愉解之故耳。
感謝版主能容在下一再冗言叨煩,瘖眛之處有請見諒,再謝。。
「如歌」的問題,上帖已有完滿之解。
「如歌陣陣夏風中,似斷還連訴苦衷。」
若句子是「蟬聲如歌陣陣夏風中,似斷還連訴苦衷。」詞長會將「歌」字當成快樂之歌嗎?(從後句可知該歌字是指悲歌)
白丁 寫:白丁 寫:當初改用『如歌』原因很單純,只是因白詞長建議,將『蟬』字從詩中隱去。而用『如歌』二字代之,只是形容蟬聲像歌曲般地,有節奏和韻律,至於悲歡性情如何?則在詩中的後面幾句交代。
另外,『衷』改成『同』字,是又因白詞長之意
......................................................................................
蟬隱去還是好的 ,但看如何補上而已。衷改成同也確能增添音律的變化,可惜改得太硬了。
愚也,誠然愚不可及也,強作解人而幸不至於治絲益紛,感謝!
再「蟬」一首吧:
破磉初揚逸靜中,幾聲知了不相同
繽紛榆影風來和,眾響融融徹碧空
正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 27 位訪客