【爭春】~~借著嗥月詞長的桃花運

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

文章芬陀利 » 2008-03-01 01:24 AM

竹塘立影 寫:晚輩也來磕磕牙
這首詩我認為其實問題不大,問題在於讀者無法跳脫既有的思考模式,而這種思考模式是個人經驗所積累,即所謂的主觀,詩畢竟不是白話,寫詩不是記流水帳,不是把該說的話用四句話明白了就是詩,我們也不能因為與自己習慣的思考模式不同便貶之為問題詩,
春不見,解釋不只有一個,只要作者解的通,都是對的,這是不科南的口頭禪,真相只有一個,如果真相只有一個,諒不致於有百家註杜之偉大工程,阿嬌姐自註為怕春天看不見,這只是省略了兩字,<又恐春來春看不見我>,詩並不是完全句,這種省略個人以為是可以容許的,而由這種設想再推出結句的爭妍景象,這轉結之 間,晚輩著實看不出問題所在,而紛紛正可回應次句萬蕊, 至於站上最高枝,應該是每一朵花都盡力的表現自己的意思, 站與綻的取捨,這跟上一題沾與照的取捨是一樣的,晚輩的看法是這有點類似通感的用法,如果日月就用照,花就用綻,那何苦煉字?站字應是取其狀而擬人化。
喝了些酒,感覺有些胡言亂語,得罪處,多多包含。

竹塘兄啊~~何罪之有?換我請您別來怪罪我呦!
其實
我在貼上帖時,已先有與您相似的解識
所以嘛~~我最後才打諢說我那回覆很殺風景
因為我知道嬌姐的寫意
沒錯
白髮都可以三千丈了
萬蕊當然都可以站上最高枝

嘿~嘿~小的言責已盡
我睏欲眠-_-
芬陀利
會員
 
文章: 2263
註冊時間: 2002-07-20 09:12 PM

文章李德儒 » 2008-03-01 07:37 AM

天之驕女 寫:踢館


為何會用到這個帶有爭勝之名詞?

這裡又不是爭天下第一,踢館又有把對方打下來的意思。我絕對不贊成有這個想法。討論研究指導這些名詞多好,何以棄而不用?
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章野音 » 2008-03-01 08:14 AM

李德儒 寫:
天之驕女 寫:踢館


為何會用到這個帶有爭勝之名詞?

這裡又不是爭天下第一,踢館又有把對方打下來的意思。我絕對不贊成有這個想法。討論研究指導這些名詞多好,何以棄而不用?


報告德儒詞長:上次小昊昊回我文時,我也是想到「踢館」這兩個字。後來好險,原來真得是指正和指導。不知道為什麼那時也會冒出這兩個字。可是我想阿嬌姐和我一樣應是沒有惡意的。嗯嗯。
溪烤野趣舊嘗真,原音重現伴儂陳。
野音
會員
 
文章: 2282
註冊時間: 2005-07-13 09:08 PM
來自: 寶樹堂

文章李德儒 » 2008-03-01 09:58 AM

野音 寫:
李德儒 寫:
天之驕女 寫:踢館


為何會用到這個帶有爭勝之名詞?

這裡又不是爭天下第一,踢館又有把對方打下來的意思。我絕對不贊成有這個想法。討論研究指導這些名詞多好,何以棄而不用?


報告德儒詞長:上次小昊昊回我文時,我也是想到「踢館」這兩個字。後來好險,原來真得是指正和指導。不知道為什麼那時也會冒出這兩個字。可是我想阿嬌姐和我一樣應是沒有惡意的。嗯嗯。


我沒有說是惡意,我只是說字眼不好。
李德儒
版面管理員
 
文章: 14428
註冊時間: 2002-02-25 11:34 AM
來自: 紐約

文章璐西 » 2008-03-01 10:05 AM

發表一點小小小看法,末學覺得"紛紛站上最高枝",擬人法,而且立體感 :-) :-)
璐西
會員
 
文章: 1266
註冊時間: 2006-08-24 08:55 AM
來自: 台北

文章一善 » 2008-03-01 10:15 AM

璐西 寫:發表一點小小小看法,末學覺得"紛紛站上最高枝",擬人法,而且立體感 :-) :-)


阿嬌寫詩比我勇敢多了. :lol: :lol:
寫詩難成江西派,填詞不喜花間集。
一善
會員
 
文章: 4415
註冊時間: 2002-06-30 01:33 PM
來自: 台灣

文章笠雲生 » 2008-03-01 10:18 AM

隨緣即圓.
我真的老了.思想退化了.有跟不上時代的感覺.
不過這一<站與綻>的運用.個人以為.先從擬化而轉化再渾化於無形方為得妙. :-D
向 上 學 , 向 內 觀 .
笠雲生
會員
 
文章: 1461
註冊時間: 2003-03-11 12:58 AM

文章錦瑟 » 2008-03-01 01:32 PM

笠雲生 寫:隨緣即圓.
我真的老了.思想退化了.有跟不上時代的感覺.
不過這一<站與綻>的運用.個人以為.先從擬化而轉化再渾化於無形方為得妙. :-D


笠老別這麼說,我喜歡看大家的說法,尤其能得您的金口,更是雀躍喔。 :-)
錦樣華年輕易度,瑟居閨闥總關情....
錦瑟
會員
 
文章: 679
註冊時間: 2004-12-13 03:18 PM

文章錦瑟 » 2008-03-01 01:35 PM

李德儒 寫:
天之驕女 寫:踢館


為何會用到這個帶有爭勝之名詞?

這裡又不是爭天下第一,踢館又有把對方打下來的意思。我絕對不贊成有這個想法。討論研究指導這些名詞多好,何以棄而不用?


踢館之說,想必受近來台灣歌唱比賽影響,是無惡意。^^ :p
錦樣華年輕易度,瑟居閨闥總關情....
錦瑟
會員
 
文章: 679
註冊時間: 2004-12-13 03:18 PM

文章錦瑟 » 2008-03-01 01:37 PM

天之驕女 寫:更謝謝笠老,真的喜歡老師踢館!這樣我才會再進步!
謝謝小頑童這拈花惹草專家的寶貴意見
謝謝樵夫詞長好詩,寫到我心坎裡了

我本來要用春不識,後來想想春不見比較白話才又改。
也許春不識大家就更容易明白我的意思了!


幫驕女詞長拍拍手,妳的詩精進許多,其來有自。 ;-)
錦樣華年輕易度,瑟居閨闥總關情....
錦瑟
會員
 
文章: 679
註冊時間: 2004-12-13 03:18 PM

文章天之驕女 » 2008-03-01 09:56 PM

李德儒 寫:
天之驕女 寫:踢館


為何會用到這個帶有爭勝之名詞?

這裡又不是爭天下第一,踢館又有把對方打下來的意思。我絕對不贊成有這個想法。討論研究指導這些名詞多好,何以棄而不用?


對不起
是我用錯了詞!
講踢館的時候,玩笑的成份居多的,是請老師來指正的意思,對不起了!
嬌而不縱
天之驕女
版面管理員
 
文章: 3163
註冊時間: 2006-06-17 12:02 PM
來自: 台北

上一頁下一頁

回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 8 位訪客