《海中的倒影》海豚之歌

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

文章野音 » 2007-10-30 10:28 PM

香港人 寫:
野音 寫:娑是舞,徘是流連。若未能獨用,再修改過。謝謝維仁詞長。
茲修正如下:
居於滄濁海哀歌,倒影藍天憶舞娑。
為有白雲清濯浪,徘徊月色偶鳴波。
今生碧岸他身瘦,再世沙灘倦體拖。
戴奧辛金傷遍腑,情疑忘卻客遊多。

建議野音查一查〔娑〕字的用法,這故事還是說不通。


這不是故事啦,真得有這回事;新聞都有登~
真是。。。三首,好!我想法邊搵錢生活邊改。
溪烤野趣舊嘗真,原音重現伴儂陳。
野音
會員
 
文章: 2282
註冊時間: 2005-07-13 09:08 PM
來自: 寶樹堂

上一頁

回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 11 位訪客