二○○六國際大事回顧
踏入新年,賦詩話舊年。
夷洲一夢斷凡音,玉壘浮雲變古今。
域外浮沉北韓核,朝中動盪老臣心。
須知亂世英豪渺,莫問長河倩影深。
幸見騰龍今入世,江山趾點定晴陰。
注:
1. 首聯借杜甫《登樓》句。
2. 夷洲一指台灣。
3. 尾聯化自毛澤東《沁園春‧長沙》「指點江山」句。
woncf 寫:杰詞長吟安
以下幾點淺見供參,不體處尚請海涵
1.夷洲古代雖可能是指台灣,但此詞帶有貶抑的意思,竊以為蓬萊稱台灣或較適當些。
2.浮字重出或可避之。
3.本詩[浮沈、亂世、動盪],[玉壘、長河、域外、江山],個人以為這些意象性質相當接近,容易造成各自糾纏不開。
~以上WONCF個人意見,尚請海涵
正在瀏覽這個版面的使用者:Google [Bot] 和 6 位訪客