由 野音 » 2006-07-13 01:25 PM
是的,雪英詞長您好:
因晨起讀書時念到「元曲:馬致遠:四塊玉。」
於是覺著有意思試擬了一首。
但原擬之拙作並不合格律,礙於對元曲格律研究不深。
亦喜愛這「四塊玉。」
於是代名為詩名,改之若此詩。
令您見笑了。
末學拙作,祗覺這四塊玉有意思^^
不吝指正。
^^
附貼其一首如下:
[南呂] 四塊玉﹒嘆世
馬致遠
兩鬢皤,中年過。
因甚區區苦張羅?
人間寵辱都參破。
種春風二頃田,
遠紅塵千丈波,
倒大來閑快活。
溪烤野趣舊嘗真,原音重現伴儂陳。