由 李德儒 » 2003-07-23 08:53 AM
一脈螺溪萬古流,堪憑硯石記春秋。
奔洪百里難重見,跨岸孤橋早已休。
怪手掏沙如割肉,商人見利豈知羞。
城樓高舉霓虹夜,誰識螺溪月下愁。
看來這詩是寫螺溪,名字重了不太好,可以改掉首句。
將名了求利而破壞環境寫出來,其意不錯, 割肉兩字宜斟酌。
城外潺潺幽水音,春秋早晚總低吟。
誰知意下幾多恨?千古哀愁流到今!
寫詩如是寫地方或人或事,詩應不能拿別處用。
這詩可以拿到任何一處用,便是差了一籌。
第一句幽水不太好,第二四句春秋和千古意重。
第三句幾多恨,二仄夾一平,雖然現代人很多不算孤平,但也不好。
幽幽酸楚事,敘作外星緣。
身在深河內,還如岸上觀。
這首看來是離題了。寫銀河?其意不明。
夢裏萊茵夢裏河,舟中自我渡層波。
千江有水千江過,萬里長風萬里歌。
過份重字,反而寫不出其意來。
輾轉奔流多少夢,盡隨雲浪入仙鄉。
灘頭高聳明珠塔,橋畔遙連故曲坊。
商旅去來多變幻,兵家勝負總尋常。
古來賢者今安在?江水悠悠任倘佯。
商旅用變幻不太好。
浮雲綠柳伴波揚˙暮映斜陽萬點光˙
欲探落花何處去˙隨流恐是幾多鄉。
第四句較差。
凋零便有老殘惆,塞上江輕馬蹄舟。
隕墜珍珠千萬斗,提攜水酒點滴愁。
凋零和老殘其意接近,你意思說老殘便覺惆悵,那凋零何指?
江輕馬蹄舟,寫得怡然輕鬆,和第一句的惆悵完全不同。蹄字應用仄聲字。
第三句像寫瀑布。
第四句又不知從何而來。
詩題不對,詩意難明。