(竹).次韻和詩

此地歡迎古典詩詞新秀發表初學作品﹐請多加油!

版主: 李德儒, 一善

Re: (竹).次韻和詩

文章一善 » 2015-06-23 03:34 AM

楚狂 寫:
一善 寫:哈字仄聲..我剛PO時後就有詞長私信告知...只是一直沒上來改^^
我本來用台語唸..笑哈哈...感覺是平...如果唸..哈日..哈韓..就很明顯仄聲了^^~~
屈也是仄~~看來只能改彎了..

挺節虛懷強抱持,還將瘦骨作高姿。
一朝莫怪風吹折,不擅彎腰不合時。

一善詞長,端午節快樂!

用河洛話唸「笑哈哈」,那個「哈」字還是入聲音「hah」,
至於你所謂「感覺是平」的漢字寫法,古書裏有兩種:
 一個是「笑咍咍」,
另一個是「笑咳咳」,
「咍」和「咳」都讀如「hai」;
其中「咳」字還有一個去聲的用法,讀如「慨」,《莊子》裏面的「咳唾之音」便是。


再謝狂兄~~
不但感謝~~~還有佩服^^~~
寫詩難成江西派,填詞不喜花間集。
一善
會員
 
文章: 4415
註冊時間: 2002-06-30 01:33 PM
來自: 台灣

上一頁

回到 新秀鍛鍊場

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Google [Bot] 和 24 位訪客