文題不相類是指古典詩的內容冠上白話詩的題
讓人覺得很突兀
大概是我比較古板吧
總覺得這有掛羊頭賣狗肉之嫌呵呵
就像演清代以前的古裝戲卻出現穿著西裝革履的戲服一樣的不搭嘎
雖然沒什麼不可以
總覺得不適宜
題外話
心像孤島也沒什麼不對
只是島與島之間是可以架起橋樑的
有些島離得近所以架得快
有些離得遠所以架得慢
有些甚至是透過別的島的橋樑相聯繫
一旦架起了橋樑便不再是孤島了
因此若說心像一座島
似乎是比孤島來得好些
如樵夫詞長所舉。不過,說說也無妨,大者大而無外。無量無邊的其實是這念心;唯一真正自由、自主的只有自己的心,因此大道者,根本說來是一個原本不扭曲的清淨心,行之於外則天下為公,無親疏之別等等,善之極至。,取法乎上,方才得乎中,精神層面向上看,物質所得向下看。故喜歡這一欄主題。流浪兒 寫:明白!李雨 寫:一座島的確比較不突兀。孤與獨則可出現於論述文章,有上下文可助其本義,如古云:大道無親。
多謝李雨詞長!![]()
![]()
![]()
不過,我不明白什麼叫〔大道無親〕?查了半天,查到:
老子說:「大道無親,常與善人。」善人,指的便是善於親近真道之人。修道之人,想證入「道」的境界,或是證入「一」的境界,或是根本不想修道,這都是存乎一心。而推動這「心」的動力便是一個「信」字。
請問大道指的是什麼呀?![]()
![]()
![]()
正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot] 和 9 位訪客