七律重游小三峡

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

七律重游小三峡

文章寒钓 » 2003-10-11 10:51 PM

重游小三峡
龙门依旧守峡口,吐雾吞云水自流。
江入清溪溪始浊,鸟啼空谷谷何幽!
棺悬峭壁巴人泪,烟缭桔林蜀客楼。
山色常新看不老,可怜黑发染霜秋。
聯從心出似流水 ,詩到夢吟如卷雲
寒钓
會員
 
文章: 201
註冊時間: 2003-10-11 06:28 PM
來自: 大陆楚

Re: 七律重游小三峡

文章壯齋 » 2003-10-11 10:57 PM

寒钓 寫:江入清溪溪始浊,鸟啼空谷谷何幽!

寒钓词长此诗可谓山水之佳者,然有个小小的逻辑问题应可稍微注意。从来只有溪入江,为何大江反溯源。
壯齋
版面管理員
 
文章: 1370
註冊時間: 2002-03-04 11:50 PM
來自: 臺灣嘉義

文章維仁 » 2003-10-11 11:03 PM

歡迎寒釣詞長光臨網路古典詩詞雅集!
試代轉為繁體字如下

寒釣詞長大作:
重遊小三峽
龍門依舊守峽口,吐霧吞雲水自流。
江入清溪溪始濁,鳥啼空谷谷何幽!
棺懸峭壁巴人淚,煙繚桔林蜀客樓。
山色常新看不老,可憐黑髮染霜秋。


壯齋詞長評:
寒釣詞長此詩可謂山水之佳者,然有個小小的邏輯問題應可稍微注意。從來只有溪入江,爲何大江反溯源。
維仁
版面管理員
 
文章: 4544
註冊時間: 2002-02-25 09:24 AM
來自: 台灣

文章維仁 » 2003-10-11 11:15 PM

個人對於壯齋詞長所評深有同感。

若依平水韻而言
第一句〔龍門依舊守峽口〕後四字皆仄,第六句〔煙繚桔林蜀客樓〕犯孤平。
不知詞長是否使用平水韻?或是使用新韻?如係新韻,不知新韻中〔峽〕〔桔〕二字是否讀為平聲?
或許詞長用的是新韻,本版也歡迎使用新韻者,但是請加註明。「版規及注意事項」有云:四、本版以傳統平水韻為原則,採新韻者請自行注明,以免誤評。

另者,中間四句的前四字句法完全一致,或許也是美中不足之處。
維仁
版面管理員
 
文章: 4544
註冊時間: 2002-02-25 09:24 AM
來自: 台灣

文章寒钓 » 2003-10-12 01:16 PM

多谢两位词长指点。国学在台湾,大陆荒矣。峡桔二字现代声韵为阳平,古汉语为仄声字。桔我知是仄声,峡字我错以为平仄两用,改为山,后面的山改为景,如何?
从来都是溪入江,焉有江入溪之理?都怪我没有注释。三峡建大坝,高峡出平湖,江水猛涨,倒流入小三峡,因此原来清澈见底的小三峡开始混浊,虽然与江水相比还是很清,但不及原来清澈。
我的电脑还未装繁体字。请见谅。
寒钓
會員
 
文章: 201
註冊時間: 2003-10-11 06:28 PM
來自: 大陆楚

文章維仁 » 2003-10-12 11:00 PM

試代寒釣詞長轉為繁體
多謝兩位詞長指點。國學在臺灣,大陸荒矣。峽桔二字現代聲韻爲陽平,古漢語爲仄聲字。桔我知是仄聲,峽字我錯以爲平仄兩用,改爲山,後面的山改爲景,如何?
從來都是溪入江,焉有江入溪之理?都怪我沒有注釋。三峽建大壩,高峽出平湖,江水猛漲,倒流入小三峽,因此原來清澈見底的小三峽開始混濁,雖然與江水相比還是很清,但不及原來清澈。
我的電腦還未裝繁體字。請見諒。
維仁
版面管理員
 
文章: 4544
註冊時間: 2002-02-25 09:24 AM
來自: 台灣

文章風雲 » 2003-10-13 10:57 PM

末聯結得好!
莫道螢光小,猶懷照夜心。
白雲齋
風雲
版面管理員
 
文章: 8225
註冊時間: 2002-03-02 11:10 AM
來自: 紫諠谷


回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 50 位訪客

cron