全球金融風暴

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

全球金融風暴

文章維仁 » 2009-01-16 09:47 PM

全球金融風暴

經濟轉蕭條,萬邦商務凋。
裁員掀駭浪,失業捲狂飆。
國計昏如晦,民生渴欲焦。
幾時甦景氣,宇內鬱霾消。

天籟吟社冬季例會課題
維仁
版面管理員
 
文章: 4544
註冊時間: 2002-02-25 09:24 AM
來自: 台灣

文章李凡 » 2009-01-17 12:38 PM

借個韻
旗降淚星條,狂風掃葉凋.
基金妝扮詭,商道混污飆.
人慾蛇吞象,政心貪變焦.
五洲皆濁地,方寸已香消.
平凡丹藥維他命;
薄命紅顏怨李凡.
李凡
會員
 
文章: 5043
註冊時間: 2002-02-26 01:58 PM

文章維仁 » 2009-01-17 10:41 PM

多謝凡哥惠和。
五洲皆濁地,方寸已香消。這是很多人現實中的慘況。
維仁
版面管理員
 
文章: 4544
註冊時間: 2002-02-25 09:24 AM
來自: 台灣

Re: 全球金融風暴

文章一方 » 2009-01-18 05:27 AM

維仁 寫:全球金融風暴

經濟轉蕭條,萬邦商務凋。
裁員掀駭浪,失業捲狂飆。
國計昏如晦,民生渴欲焦。
幾時甦景氣,宇內鬱霾消。

天籟吟社冬季例會課題

末學有兩疑聞想請教維仁詞長。

首句的 "轉" 字似未反映到這次金融風暴來勢之急。若用 "遽" 字如何呢?

次聯是流水對,但感覺上有點兒合掌。

這會是我的理解有問題。望詞長開示。
詩不厭多改
一方
會員
 
文章: 4234
註冊時間: 2004-02-18 10:35 AM
來自: 墨爾本

文章維仁 » 2009-01-18 08:54 AM

維仁豈敢「開示」?一方詞長太客氣了,您的評說極為有理!「轉」字原擬表達由盛轉衰之意,經詞長提點,的確不如「遽」字來勢洶洶,多謝您!
「裁員掀駭浪,失業捲狂飆。」尤其是後三字的確很有「合掌」的毛病,囿於筆力,一直未有更好的想法,謝謝詞長指瑕。一方詞長與各位詞長對此如有良方賜教,維仁歡欣感謝。
維仁
版面管理員
 
文章: 4544
註冊時間: 2002-02-25 09:24 AM
來自: 台灣

文章李凡 » 2009-01-18 12:45 PM

樂觀些吧:

役役看蕭條,營營四望凋.
既然逢海嘯,豁達任風飆.
火旺無真我,心平仰碧霄.
樂觀聽雨雪,幸有臘梅嬌.
平凡丹藥維他命;
薄命紅顏怨李凡.
李凡
會員
 
文章: 5043
註冊時間: 2002-02-26 01:58 PM

文章一方 » 2009-01-18 03:04 PM

維仁 寫:維仁豈敢「開示」?一方詞長太客氣了,您的評說極為有理!「轉」字原擬表達由盛轉衰之意,經詞長提點,的確不如「遽」字來勢洶洶,多謝您!
「裁員掀駭浪,失業捲狂飆。」尤其是後三字的確很有「合掌」的毛病,囿於筆力,一直未有更好的想法,謝謝詞長指瑕。一方詞長與各位詞長對此如有良方賜教,維仁歡欣感謝。

維仁詞長謙虛才是。

愚見以為第三句可描述一下股市或資產的大幅收縮,如 "融資投黑洞" 之類。
詩不厭多改
一方
會員
 
文章: 4234
註冊時間: 2004-02-18 10:35 AM
來自: 墨爾本


回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 23 位訪客

cron