吳銓高詩=宿寺題詩

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

吳銓高詩=宿寺題詩

文章吳銓高 » 2008-01-07 10:42 AM

宿寺題詩
寶蓮高聳暮雲低 , 宿寺成詩紙上題。翠嶺蒸騰春樹隱 ; 丹霞沉醉夕陽棲。
撞鐘嘹亮催游屐 ; 行客悠閒倚杖藜。物外脫禪僧入定 , 東坡佛印許誰齊。
最後由 吳銓高 於 2012-07-12 10:45 AM 編輯,總共編輯了 5 次。
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港

文章李雨 » 2008-01-07 04:51 PM

敬和 (吾師曾住寶蓮寺,對香港贊歎有加.)

寶蓮有座記吾師 , 一念無親把笠時.
已歎香江殊勝地 , 因思居士性慈悲.
十方行住風流甚 , 坐臥三心月現遲.
唯感吳兄依舊是 , 讚僧持法善根滋.
最後由 李雨 於 2008-01-08 06:30 AM 編輯,總共編輯了 1 次。
李雨
會員
 
文章: 2343
註冊時間: 2007-01-17 02:56 PM

文章吳銓高 » 2008-01-07 10:26 PM

謝謝 [李雨] 詞長惠和 !
最後由 吳銓高 於 2011-12-04 04:08 PM 編輯,總共編輯了 4 次。
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港

文章吳銓高 » 2008-07-30 10:08 AM

香港寶蓮寺

圖檔
最後由 吳銓高 於 2011-12-04 04:09 PM 編輯,總共編輯了 3 次。
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港

吳銓高詩=宿寺題詩

文章吳銓高 » 2009-07-17 08:41 AM

宿寺題詩【原創 : 吳銓高】人08古韻 [精選]
寶蓮高聳暮雲低 , 宿寺成詩紙上題。翠嶺蒸騰春樹隱 ; 丹霞沉醉夕陽棲。
晚鐘嘹亮催游屐 ; 人客悠閒倚杖藜。物外悟禪僧入定 , 東坡佛印許誰齊。

To Write Poem In A Temple【By Charles Wu】
With the clouds floating by the temple Po-lin arises high
Where I spent the night and wrote poems to inscribe.
The foggy mist hazed the mountains and spring trees
The rosy cloud immerses in the aglow when sun sets
The tolling bells broken loud to call visitors attention
Yet the visitors stroll in ease on cane without rushing.
Liberating is true practice to deep meditation and relief
Both Poet and Monk never succeed thru their debates

吳銓高 詩情畫意 [宿寺題詩]2------------ [卷E] 947
圖檔

吳銓高 詩情畫意 [宿寺題詩]1------------ [卷B] 495
圖檔

輝字吳銓高詩 [宿寺題詩]------------ [卷 F] 035
圖檔

吳銓高 毛筆書法1 [宿寺題詩]--------- [卷02] 217
圖檔

吳銓高 毛筆書法2 [宿寺題詩]--------- [卷35] 197
圖檔

網上相逢, 也算是一種缘份, 送大家一份禮物 [萬年日曆]!
http://www.go99.com.tw/elife/p/014/dates.htm
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港


回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Google [Bot] 和 38 位訪客