身長根淺有誰知 , 西倒東扶似學詩。月下蘆花欣起舞 , 逍遙直到白頭時。
Reed Catkins [By Charles Wu]
Stems of reed are so tall yet their roots so short ; who will know !
Like poem-beginners, they bend down as the wind does blow.
Their catkins dance meretriciously under the moonlight.
As if poets enjoying themselves till their hairs turn white.
吳銓高 詩情畫意 [蘆花]2------------ [卷E] 857

吳銓高 詩情畫意 [蘆花]1------------ [卷B] 506

輝字吳銓高詩 [蘆花]------------ [卷A] 390

吳銓高 毛筆書法1 [蘆花]---------------- [卷08] 591

吳銓高 毛筆書法2 [蘆花]---------------- [卷36]201

網上相逢, 也算是一種缘份, 送大家一份禮物 [萬年日曆]!
http://www.go99.com.tw/elife/p/014/dates.htm