加西遊【原創 : 吳銓高】旅16古韻 [精選]
層巒披雪聳湖邊 , 滴翠針林伴靜淵。脈脈磯山纔過處 ; 潾潾倒影忽焉然。
班芙潭水無窮碧 ; 比亞冰川別樣妍。仙域風光齊浩賞 , 千般俗慮已全蠲。
Touring Western Canada【By Charles Wu】
Snow-covered mountains
Are ridging around the lakesides.
Down the silent valley
There stand the ever green pines.
Behind the rocks I just climbed over,
Suddenly I see the beautiful reflection
The emerald lake of Banff endlessly waves
As in the field of Columbia icy shiny paves.
The heavenly landscape I am visiting
Spares me from the worldly pains I was taking.
吳銓高 詩情畫意 [加西遊]------------ [卷E] 925

輝字吳銓高詩 [加西遊]------------ [卷 H] 115

吳銓高 毛筆書法1 [加西遊]-------------[卷01] 181

吳銓高寫楷書詩 [層巒披雪聳湖邊] [裱]卅五160
