看断背山有感

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

看断背山有感

文章素简 » 2006-02-09 08:52 AM

独步寒山少一枝,
千寻只在泪残时。
云迷空谷云何在,
曲散清霄曲可迟?
明月平生看更老,
灵犀从此断相知。
怀州说是温柔地,
却失游魂慰我痴。
心素如簡,人淡如茶
素简
會員
 
文章: 142
註冊時間: 2005-12-16 02:02 AM
來自: 美国

文章苦竹 » 2006-02-09 10:21 AM

為素簡轉碼:

獨步寒山少一枝,千尋只在淚殘時。
雲迷空谷雲何在,曲散清霄曲可遲?
明月平生看更老,靈犀從此斷相知。
懷州說是溫柔地,卻失遊魂慰我癡。

《斷臂山》今天上午才買回來,這就去看。
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!JEd_7MmZBQ2LD4abpJKIY3E-
雖道一生無豔季,精神卻在北風前。
苦竹
會員
 
文章: 66
註冊時間: 2006-01-13 12:42 PM
來自: 長安

文章梦雅 » 2006-02-09 12:24 PM

拜讀素簡詞長大作.喜歡,尤喜頸聯,

明月平生看更老,靈犀從此斷相知。
梦雅
會員
 
文章: 37
註冊時間: 2006-01-10 11:18 AM

文章風雲 » 2006-02-09 12:29 PM

確實是佳句,在下也十分欣賞,看電影能得如此佳構,實應多看。 :lol:
莫道螢光小,猶懷照夜心。
白雲齋
風雲
版面管理員
 
文章: 8225
註冊時間: 2002-03-02 11:10 AM
來自: 紫諠谷

文章素简 » 2006-02-09 10:43 PM

有劳苦竹兄转码,日后定当注意,不知道现在回复的字体是不是繁体,我用的是chinese traditional big5。
谢谢阿雅词长,风云词长赐读鼓励。

自己重读了一下,发现有两个“在”字,拟将“云何在”改为“云何待”。
心素如簡,人淡如茶
素简
會員
 
文章: 142
註冊時間: 2005-12-16 02:02 AM
來自: 美国

文章竹塘立影 » 2006-02-09 10:48 PM

抱歉,因為幾百年沒看電影了,估計這次也不會看,能否請教素簡詞長,首句少一枝是屬於劇情嗎?
竹塘立影
會員
 
文章: 1714
註冊時間: 2002-11-04 08:34 PM
來自: 濁水溪流域

文章素简 » 2006-02-09 11:02 PM

回复竹塘立影词长,剧情中的两位男子,将断背山视为逃避世俗的伊甸园。而杰克死于非命,艾尼斯在孤独中守着回忆度过残生。起句“少一枝”不是剧情,只是我叹艾尼斯永远失去灵魂的伴侣。
心素如簡,人淡如茶
素简
會員
 
文章: 142
註冊時間: 2005-12-16 02:02 AM
來自: 美国

文章風雲 » 2006-02-09 11:05 PM

淺見以為用意若如此,「少一枝」似可再推敲。
莫道螢光小,猶懷照夜心。
白雲齋
風雲
版面管理員
 
文章: 8225
註冊時間: 2002-03-02 11:10 AM
來自: 紫諠谷

文章素简 » 2006-02-09 11:07 PM

我想到“在天愿为比翼鸟,在地愿为连理枝”的句子,觉得他们神话传奇般的恋情或许应有个寄托~或为不妥:)
还有些许“过尽千帆皆不是”的感觉,艾尼斯旧地重游,应再也寻不回当年的那个断背山了。
最後由 素简 於 2006-02-09 11:10 PM 編輯,總共編輯了 1 次。
心素如簡,人淡如茶
素简
會員
 
文章: 142
註冊時間: 2005-12-16 02:02 AM
來自: 美国

文章竹塘立影 » 2006-02-09 11:08 PM

素简 寫:回复竹塘立影词长,剧情中的两位男子,将断背山视为逃避世俗的伊甸园。而杰克死于非命,艾尼斯在孤独中守着回忆度过残生。起句“少一枝”不是剧情,只是我叹艾尼斯永远失去灵魂的伴侣。


原來如此,多謝說明.
竹塘立影
會員
 
文章: 1714
註冊時間: 2002-11-04 08:34 PM
來自: 濁水溪流域

文章風雲 » 2006-02-09 11:12 PM

素简 寫:我想到“在天愿为比翼鸟,在地愿为连理枝”的句子,觉得他们神话传奇般的恋情或许应有个寄托~或为不妥:)
还有些许“过尽千帆皆不是”的感觉,艾尼斯旧地重游,应再也寻不回当年的那个断背山了。

第一句若改為「連理如今少一枝」,意思會否較為明確些?
莫道螢光小,猶懷照夜心。
白雲齋
風雲
版面管理員
 
文章: 8225
註冊時間: 2002-03-02 11:10 AM
來自: 紫諠谷

下一頁

回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 15 位訪客