獨舞 致侯之刺客聶隱娘

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

Re: 作一個不須被導演討好的電影欣賞者

文章菉竹猗猗 » 2015-10-13 12:13 PM

芬陀利 寫:
菉竹猗猗 寫:

先謝謝菉竹兄雅容 :-D
也謝謝您詳細解說
明白!
更想去好好感受一下侯導的獨舞之美也
呵~~可惜,看來這片子我是要等二輪上片才能去觀賞囉!

順便再調出99年舊作
《記九九年中秋夜會客》

客至蓬門月已明,
鏡鸞淒愫為之輕。
如真知有同皈歎,
一落浮生未了情。

viewtopic.php?f=4&t=23224
小註:
來客亦為喪偶之人
是夜噓慨露電夢幻泡影人生,同感『知有如真』
兩人不究竟義取自:
《中阿含.大拘絺羅經》:「云何知有如真?謂有三有:欲有、色有、無色有,是謂知有如真。」


問好諸位,與大家參參芬兄鏡鸞詩先

與芬兄閒談

是否由於華夏民族的詩教化太浪漫太不科學了,鏡鸞之舞最後被定型為夫妻之生離死別意象。
中秋夜會客,起句足見高情,不來虛套曰蓬壁生輝只說月明,實已把人當月把月當人。
在這麼個人月圓的當時,卻是孤鸞兩隻望月同歎『如真知有』。

勢必要同情同愫同處境同樣層次的人才能在那時刻同興『知有如真』之嘆。
『欲有』眾生皆有、『色有』以色界四禪天之果報乃實有者,故稱色有。『無色有』謂無色界四空諸天,由昔修習有漏禪定,報生此天,雖無色質為礙,而亦隨其所作之因,受其果報,故名無色有。

這哥兒倆,各自望月想愛人併一同噓慨人生也如露如電如夢幻泡影,相與談:「云何知有如真?謂有三有:欲有、色有、無色有,是謂知有如真。」談『此生色相』,『來生有情』,又或者去了四空諸天雖無色質為礙,而亦隨其所作之因,受其果報。

談著談著又嘆:一落浮生未了情。此絕情味耐品。

噫兮,浮生須過情關口。建議高歌一曲半醉半清醒。
菉竹猗猗
會員
 
文章: 1868
註冊時間: 2013-02-16 09:51 PM

Re: 作一個不須被導演討好的電影欣賞者

文章芬陀利 » 2015-10-13 11:15 PM

菉竹猗猗 寫:
芬陀利 寫:
菉竹猗猗 寫:

先謝謝菉竹兄雅容 :-D
也謝謝您詳細解說
明白!
更想去好好感受一下侯導的獨舞之美也
呵~~可惜,看來這片子我是要等二輪上片才能去觀賞囉!

順便再調出99年舊作
《記九九年中秋夜會客》

客至蓬門月已明,
鏡鸞淒愫為之輕。
如真知有同皈歎,
一落浮生未了情。

viewtopic.php?f=4&t=23224
小註:
來客亦為喪偶之人
是夜噓慨露電夢幻泡影人生,同感『知有如真』
兩人不究竟義取自:
《中阿含.大拘絺羅經》:「云何知有如真?謂有三有:欲有、色有、無色有,是謂知有如真。」


問好諸位,與大家參參芬兄鏡鸞詩先

與芬兄閒談

是否由於華夏民族的詩教化太浪漫太不科學了,鏡鸞之舞最後被定型為夫妻之生離死別意象。
中秋夜會客,起句足見高情,不來虛套曰蓬壁生輝只說月明,實已把人當月把月當人。
在這麼個人月圓的當時,卻是孤鸞兩隻望月同歎『如真知有』。

勢必要同情同愫同處境同樣層次的人才能在那時刻同興『知有如真』之嘆。
『欲有』眾生皆有、『色有』以色界四禪天之果報乃實有者,故稱色有。『無色有』謂無色界四空諸天,由昔修習有漏禪定,報生此天,雖無色質為礙,而亦隨其所作之因,受其果報,故名無色有。

這哥兒倆,各自望月想愛人併一同噓慨人生也如露如電如夢幻泡影,相與談:「云何知有如真?謂有三有:欲有、色有、無色有,是謂知有如真。」談『此生色相』,『來生有情』,又或者去了四空諸天雖無色質為礙,而亦隨其所作之因,受其果報。

談著談著又嘆:一落浮生未了情。此絕情味耐品。

噫兮,浮生須過情關口。建議高歌一曲半醉半清醒。

禁不住讚歎菉竹兄的慧解,深摯一揖! :-D

如兄所識,詩鸞所鑑照者三:懸空玉鏡、同病人鏡、典中情鏡。

呵…半醉半清醒,彈琴復長嘯,且躍悅事之! ;-)
芬陀利
會員
 
文章: 2263
註冊時間: 2002-07-20 09:12 PM

二之二(獨舞 致侯之刺客聶隱娘)深讀後感-----

文章四年級 » 2015-10-14 07:31 AM

二之二(獨舞 致侯之刺客聶隱娘)讀後感-----
影舞----七律(依韻)
枉死鸞雞喻何事?亢龍有悔惜冰魂。
熒屏揮灑為聯誼,業障消除緣感恩。
大肚堪容真俗士;微詞勿扣假寒門。
實虛因果相交雜;影舞還須照本尊。
四年級
會員
 
文章: 1926
註冊時間: 2008-09-25 09:54 PM

Re: 獨舞 致侯之刺客聶隱娘

文章菉竹猗猗 » 2015-10-14 10:24 AM

報告芬兄

令嬡此法大好。
謝海盟文學家世,也是個奇葩。
人來瘋錄音黨有收她的行雲記專訪,那夜散步聽得神往,堪堪就河沿一夢夢沿河行入了〝唐〞。。。。
https://m.facebook.com/permalink.php?id ... 3534606594

四詞長賜詩拜讀了。

醉雨兄青山對面兩無言已得其中三昧。

與諸君子同參 夏承燾《浪淘沙》過七里灘 之襟情以及詩情並心境以及詩境之苦心孤詣。竊以為夏那時的境界已近乎由寂入禪了。

萬象掛空明,秋欲三更,短篷搖夢過江城。可惜層樓無鐵笛,負我詩成。杯酒勸長庚,高詠誰聽?當頭河漢任縱橫。 一雁不飛鐘未動,只有灘聲。

Ps:種種詩心皆為真心,篇篇詩情盡是真情,似乎在說眾生皆有佛性是也,惟悟性大不同耳 :-D

另,芬兄喝到半醉半清醒再唱〝半醉半清醒〞伴以阮咸精采應該可期 :-D
菉竹猗猗
會員
 
文章: 1868
註冊時間: 2013-02-16 09:51 PM

Re: 獨舞 致侯之刺客聶隱娘

文章芬陀利 » 2015-10-15 01:04 PM

報告菉竹兄
夏承燾大名,我這是第一次聞說
且待好好賞讀 :-D

最近每日都至少練習半小時的琴
手感確有逐漸拾回一些
嗯~~自彈自唱「半醉半清醒」~~就當近程目標! 8-)
芬陀利
會員
 
文章: 2263
註冊時間: 2002-07-20 09:12 PM

Re: 獨舞 致侯之刺客聶隱娘

文章醉雨 » 2015-10-15 03:03 PM

高手論招,我總在一旁看得目瞪口呆,還要邊查字典邊看參考資料。
發個聲,免得以為我翹課 :-D :lol:
醉雨
會員
 
文章: 1490
註冊時間: 2002-02-26 06:02 PM
來自: 台北市

Re: 獨舞 致侯之刺客聶隱娘

文章菉竹猗猗 » 2015-10-16 11:22 AM

哈哈,好似芬兄可以點歌喔。期待一晤高明。一聆高妙。

報告醉雨兄,不敢高手,吾少也賤:-)

好像大師都有個武俠夢,胡的龍門客棧,張的英雄,李的臥虎藏龍,王的一代宗師,侯的聶隱娘。

張與李在看過侯的武俠之後應該會後悔,不該水上飄的,不該竹稍搖的:-)

王的一代宗師終究未脫匠氣,惟胡與侯的可以對照欣賞,看看這兩個時代的兩家武俠:-)
菉竹猗猗
會員
 
文章: 1868
註冊時間: 2013-02-16 09:51 PM

Re: 獨舞 致侯之刺客聶隱娘

文章芬陀利 » 2015-10-18 08:29 PM

菉竹猗猗 寫:哈哈,好似芬兄可以點歌喔。期待一晤高明。一聆高妙。

報告醉雨兄,不敢高手,吾少也賤:-)

好像大師都有個武俠夢,胡的龍門客棧,張的英雄,李的臥虎藏龍,王的一代宗師,侯的聶隱娘。

張與李在看過侯的武俠之後應該會後悔,不該水上飄的,不該竹稍搖的:-)

王的一代宗師終究未脫匠氣,惟胡與侯的可以對照欣賞,看看這兩個時代的兩家武俠:-)

報告菉竹兄
聶片我還沒看過外
同意您對那幾部武俠片的評論 ;-)

哈~~至於點歌嘛~~您愛說笑! :lol:
我這拙陋的彈奏技巧與破嗓子
以專業者的標準來看
連初級班都還擠不進去呢! :roll:
論實
也只是排遣寂寥的閒趣罷了!
芬陀利
會員
 
文章: 2263
註冊時間: 2002-07-20 09:12 PM

Re: 獨舞 致侯之刺客聶隱娘

文章菉竹猗猗 » 2015-10-23 09:42 AM

芬陀利 寫:
菉竹猗猗 寫:哈哈,好似芬兄可以點歌喔。期待一晤高明。一聆高妙。

報告醉雨兄,不敢高手,吾少也賤:-)

好像大師都有個武俠夢,胡的龍門客棧,張的英雄,李的臥虎藏龍,王的一代宗師,侯的聶隱娘。

張與李在看過侯的武俠之後應該會後悔,不該水上飄的,不該竹稍搖的:-)

王的一代宗師終究未脫匠氣,惟胡與侯的可以對照欣賞,看看這兩個時代的兩家武俠:-)

報告菉竹兄
聶片我還沒看過外
同意您對那幾部武俠片的評論 ;-)

哈~~至於點歌嘛~~您愛說笑! :lol:
我這拙陋的彈奏技巧與破嗓子
以專業者的標準來看
連初級班都還擠不進去呢! :roll:
論實
也只是排遣寂寥的閒趣罷了!



報告芬兄
音樂應該是最真的情感舒發
與醉雨兄討論過詩經楚辭以降的詩歌吟唱表現方式,最終到了,中文歌,到了歌仔戲,到了台語歌,到了周傑倫,到了粵語歌,客家歌,越南民謠,甚至日本演歌。

其中,怪了的是,不論哪一類演唱方式,都不若台語歌與日本演歌對我造成的當下心身靈巨大震撼,尤其是日本演歌,每每唱至渾然忘我之處而熱淚盈眶。自覺,這是一種很獨特的文化精神層面的觸動經驗。聊為談資,大家笑笑。

Ps:而,最讓我動容的日本演歌歌者是泰莉莎鄧 :-D
菉竹猗猗
會員
 
文章: 1868
註冊時間: 2013-02-16 09:51 PM

Re: 獨舞 致侯之刺客聶隱娘

文章芬陀利 » 2015-10-23 01:46 PM

菉竹猗猗 寫:
報告芬兄
音樂應該是最真的情感舒發
與醉雨兄討論過詩經楚辭以降的詩歌吟唱表現方式,最終到了,中文歌,到了歌仔戲,到了台語歌,到了周傑倫,到了粵語歌,客家歌,越南民謠,甚至日本演歌。

其中,怪了的是,不論哪一類演唱方式,都不若台語歌與日本演歌對我造成的當下心身靈巨大震撼,尤其是日本演歌,每每唱至渾然忘我之處而熱淚盈眶。自覺,這是一種很獨特的文化精神層面的觸動經驗。聊為談資,大家笑笑。

Ps:而,最讓我動容的日本演歌歌者是泰莉莎鄧 :-D

報告菉竹兄:
個人覺得
泰莉莎鄧嗓音那獨特的甜美、圓潤與輕盈
與一般日本女性歌者那種幽斂婉轉
確實更有種舒雅的的療癒系韻味
難怪連續三年獲得日本有線之大賞!

最近才開始仔細欣賞北管、南音的歌曲
也諧振了魂魄深處的心絃 ;-)
芬陀利
會員
 
文章: 2263
註冊時間: 2002-07-20 09:12 PM

Re: 獨舞 致侯之刺客聶隱娘

文章菉竹猗猗 » 2015-10-23 06:17 PM

報告芬兄

竊以為閩南語歌似乎失去了盛載詩語言的能力或創作者不具這種能力
下面兩例對照,可辨。

例舉【長良川艶歌】
詞: 石本美由起/曲:岡 千秋/ 演唱:五木ひろし 
 
1水にきらめく かがり火は
誰に想いを 燃やすやら
あなた あなたやさしい 旅の人
逢うたひと夜の 情けを乗せて
こころまかせの 鵜飼い舟
 
2好きと言われた 嬉しさに
酔うて私は 燃えたのよ
あなた あなたすがって みたい人
肌を寄せても 明日は別れ
窓に夜明けの 風が泣く
 
3添えぬさだめと 知りながら
いまは他人じゃ ない二人
あなた あなた私を 泣かす人
枕 淋しや 鵜飼いの宿は
朝が白々 長良川

1991年日曲《長良川豔歌》翻唱成蔡小虎演唱的台語歌曲《挽回咱的愛》,收錄於龍吟唱片發行「往事甭提起」台語專輯中。
 
【挽回咱的愛】歌詞
 
作詞:蔡小虎

*男子漢的純情目屎 不願流落來
 無疑誤環境來阻礙咱情愛
 心愛的心愛的 你不應該放捨你所愛
 茫茫的冷暖世界 你咱從此分東西
 在夢中期待期待 挽回咱的愛

窗外的雨水滴落來 引我心悲哀
但是我也了解 枺當流目屎
心愛的心愛的 環境所害離開你所愛
才著來海角天涯 你來吐氣我感慨
在夢中期待期待 挽回咱的愛
菉竹猗猗
會員
 
文章: 1868
註冊時間: 2013-02-16 09:51 PM

上一頁下一頁

回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Google [Bot] 和 18 位訪客