武當山

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

Re: 武當山

文章芬陀利 » 2015-05-29 12:14 AM

李廷玉 寫:敬答芬陀利詞長
「生受」的同義語也 又一次詞不達意呵
廷玉一揖

先謝謝李詞長雅容與解說 :-D
許是小的駑陋
此似若余雖習太極拳架式近四十年
至今依然不得要領般
斯義依然生受不解也!
芬陀利
會員
 
文章: 2263
註冊時間: 2002-07-20 09:12 PM

Re: 武當山

文章李廷玉 » 2015-05-29 12:57 AM

武當山
嶽峙紫霄峰柱天
中州睥睨萬巖翾
歸真羽士鴉林外
燕舞清虛晴雨煙

祈請高明再政
廷玉有禮
李廷玉
會員
 
文章: 1339
註冊時間: 2012-08-18 01:16 PM

Re: 武當山

文章woncf » 2015-05-29 01:33 AM

芬陀利 寫:偷偷問一下廷玉詞長 :oops:
〝生消〞 :?:
小的看不太懂!
是說生長不出東西嗎?
還是特別的方面用語?


請容不才妄言一下
"生消"會不會是生成、消滅的縮詞
用這樣看似乎也行得通否?
改成"中州"變成靜態名詞,則是另外不同的意境
妄言處,尚請海涵
將嘆和未嘆之間的轉變 印證感情的極限
woncf
會員
 
文章: 407
註冊時間: 2003-11-17 10:57 AM

Re: 武當山

文章菉竹猗猗 » 2015-05-30 10:55 AM

李廷玉 寫:嶽峙紫霄峰柱天
索遒上下萬巖翾
歸真羽士鴉林外
燕舞清虛晴雨煙


不才淺見索遒,遒索皆可也 :-D
菉竹猗猗
會員
 
文章: 1868
註冊時間: 2013-02-16 09:51 PM

Re: 武當山

文章李廷玉 » 2015-05-30 12:18 PM

竹兄解人 握手
如非遒索不合律 將用遒索雙關其意也
索遒既不十分稱意 改之無妨
廷玉一揖
李廷玉
會員
 
文章: 1339
註冊時間: 2012-08-18 01:16 PM

Re: 武當山

文章菉竹猗猗 » 2015-05-30 03:16 PM

李廷玉 寫:竹兄解人 握手
如非遒索不合律 將用遒索雙關其意也
索遒既不十分稱意 改之無妨
廷玉一揖

廷玉詞長大量 :-D
挪一下也就合律了 :lol:
索遒遒索之辨猶筆遒遒筆也。

也如W詞長所見,既已武當無須再言中州。

不才淺陋妄言莫怪
菉竹猗猗
會員
 
文章: 1868
註冊時間: 2013-02-16 09:51 PM

Re: 武當山

文章李廷玉 » 2015-05-30 04:18 PM

拜謝竹兄高教 父子騎驢的場景再現乎 亦不妨呵
擬答如下:
1、武當山與睥睨中州不是同義語 恐不能視同贅文
2、一詩不必只有一個版本 亦不必只有一種意境
3、改作未必須以原作不佳為前提
4、寫詩是生活情趣 可以求一目了然 也可以只求自娛
切磋交流 自是好事
攻玉攻錯 仁智互見 也能提供作者更多思考的機會
只要不是頤指氣使 自高一等 輕視鄙夷他人 皆無可厚非
妄言淺見 不知以為然否
W詞長過訪 提供佳解 有所啟發 併此致意
廷玉再拜
p.s. 求索上下與索求上下語境似乎還是有些不同 故不十分稱意
李廷玉
會員
 
文章: 1339
註冊時間: 2012-08-18 01:16 PM

Re: 武當山

文章芬陀利 » 2015-05-31 05:27 PM

woncf 寫:
芬陀利 寫:偷偷問一下廷玉詞長 :oops:
〝生消〞 :?:
小的看不太懂!
是說生長不出東西嗎?
還是特別的方面用語?


請容不才妄言一下
"生消"會不會是生成、消滅的縮詞
用這樣看似乎也行得通否?
改成"中州"變成靜態名詞,則是另外不同的意境
妄言處,尚請海涵

問好翁詞長 :-D

老實說
我也曾用字面去想
但就是想不通生者為何?消者為何?
呵~~甚至想,〝生消〞會不會是我不知曉的道家用語
至於〝中州睥睨〞,如所言,易明而別有興味

另外
報告廷玉詞長
關於〝索遒〞一詞
因我沒去過武當山,不知有纜車可乘
若純從我這村農有限的經驗管窺,望文思義
我會以為是山行步道旁有纜索可倚
或是在攀爬柱天峭壁上下時,有可靠的纜索可拉
呵~~我比較沒氣質
若是我的話
可能會毫不思〝索〞的,直接寫成
「纜車上下萬巖翩」

P.s.
說來慚愧,我是問了google才知道
我們這邊叫〝纜車〞,對岸稱〝索道〞
若依此,〝索遒〞是可理解
但我吟哦起來,似乎心中依然有女神在 :p
(女神:美國歌手卡卡)
芬陀利
會員
 
文章: 2263
註冊時間: 2002-07-20 09:12 PM

上一頁

回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot] 和 58 位訪客