扶疏斑竹盈山麓 , 節勁龍文堪入目。夜雨頻傳淅瀝聲 , 猶聞遠古湘妃哭。
Mottled Bamboo【By Charles Wu】
Dense mottled bamboo grows at the mountain foot.
Straight trunk with stripes like dragon looks really good.
You can hear the night rain dripping their leaves.
It resembles the “Hu-nan” concubine who weeps.
吳銓高 詩情畫意 [斑竹]------------ [卷 I] 146

輝字吳銓高詩 [斑竹]------------ [卷D] 801

吳銓高 毛筆書法1 [斑竹]---------------- [卷10] 713

吳銓高 毛筆書法2 [斑竹]---------------- [卷25] 992

網上相逢, 也算是一種缘份, 送大家一份禮物 [中國小說]!
http://open-lit.com/list.php