吳銓高詩=秋望

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

吳銓高詩=秋望

文章吳銓高 » 2007-04-20 10:19 AM

秋望【原創 : 吳銓高】人16古韻
清輝萬里共嬋娟 , 溶豔棲檐夜未眠。兩岸三方人盡望 , 明秋佳節慶團圓。
最後由 吳銓高 於 2012-12-13 10:21 AM 編輯,總共編輯了 6 次。
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港

吳銓高詩=秋望

文章吳銓高 » 2009-03-01 10:30 AM

秋望【原創 : 吳銓高】人16古韻
清輝萬里共嬋娟 , 溶豔棲檐夜未眠。兩岸三方人盡望 , 明秋佳節慶團圓。

Autumn Hope【By Charles Wu】
In mid-autumn, the moon shines brightly wherever I go.
It perches above the eaves watching the late sleepers so.
All Chinese admire it and I am one of the hopeful.
We wish China a reunion in the next festival.

吳銓高 詩情畫意2 [秋望]------------ [卷E] 864
圖檔

吳銓高 詩情畫意1 [秋望]------------ [卷B] 501
圖檔

輝字吳銓高詩 [秋望]------------ [卷22] 674
圖檔

吳銓高 毛筆書法1 [秋望]---------------- [卷09] 669
圖檔

吳銓高 毛筆書法2 [秋望]---------------- [卷32] 811
圖檔
請用GOOGLE搜尋[吳銓高]
吳銓高
會員
 
文章: 1860
註冊時間: 2003-05-20 05:15 AM
來自: 香港


回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 36 位訪客