讀辛樂克颱風襲台新聞有感

古典詩創作發表區﹐所有作品須合於古典詩格律﹐以採用平水韻為準。

版主: 維仁, 李微謙, 逄乙先生, 卞思

讀辛樂克颱風襲台新聞有感

文章一方 » 2008-09-22 07:03 AM

秋颱欺寶島,佳節卻倉皇。
巨石兼洪水,綺樓餘破牆。
雨冲橋架斷,車墜客身亡。
夢裡團圓月,欄杆隻影長。
詩不厭多改
一方
會員
 
文章: 4234
註冊時間: 2004-02-18 10:35 AM
來自: 墨爾本

Re: 讀辛樂克颱風襲台新聞有感

文章芬陀利 » 2008-09-22 08:58 PM

一方 寫:秋颱欺寶島,佳節卻倉皇。
巨石兼洪水,綺樓餘破牆。
雨冲橋架斷,車墜客身亡。
夢裡團圓月,欄杆隻影長。

問好一方兄
這次水真的有夠大
寒舍也差點淹水
還好屋旁年初剛加高河堤

“雨冲”似乎有點語病
芬陀利
會員
 
文章: 2263
註冊時間: 2002-07-20 09:12 PM

文章維仁 » 2008-09-22 10:03 PM

多謝一方詞長對台灣的關心!
淺見也以為第三聯稍嫌直白。
維仁
版面管理員
 
文章: 4544
註冊時間: 2002-02-25 09:24 AM
來自: 台灣

文章一方 » 2008-09-23 07:47 AM

修改:
秋颱欺寶島,佳節卻倉皇。
巨石兼洪水,綺樓餘破牆。
殘橋經雨斷,美酒問天嘗。
夢裡團圓月,欄杆隻影長。

多謝芬兄與維仁詞長賜教,試改第三聯如上。
詩不厭多改
一方
會員
 
文章: 4234
註冊時間: 2004-02-18 10:35 AM
來自: 墨爾本

文章假面兔 » 2008-09-28 07:00 PM

一方 寫:修改:
秋颱欺寶島,佳節卻倉皇。
巨石兼洪水,綺樓餘破牆。
殘橋經雨斷,美酒問天嘗。
夢裡團圓月,欄杆隻影長。


颱風夜讀此,發覺改後的句子反而顯得輕薄了.而且天嘗美酒這個意象好像不通?
假面兔
會員
 
文章: 231
註冊時間: 2007-01-12 11:01 AM

文章一方 » 2008-09-29 08:09 AM

假面兔 寫:
一方 寫:修改:
秋颱欺寶島,佳節卻倉皇。
巨石兼洪水,綺樓餘破牆。
殘橋經雨斷,美酒問天嘗。
夢裡團圓月,欄杆隻影長。


颱風夜讀此,發覺改後的句子反而顯得輕薄了.而且天嘗美酒這個意象好像不通?

再修改:
秋颱欺寶島,佳節卻倉皇。
巨石兼洪水,綺樓餘破牆。
雨摧橋路斷,風壓里縣荒。
夢裡團圓月,欄杆隻影長。

多謝假面兔詞長指教,所言甚是。再試改如上。
詩不厭多改
一方
會員
 
文章: 4234
註冊時間: 2004-02-18 10:35 AM
來自: 墨爾本


回到 詩薈

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:Bing [Bot] 和 20 位訪客